新视线意大利语(修订版)学生用书3 现代意大利语言文化教程 下载 mobi 免费 pdf 百度网盘 epub 2025 在线 电子书

新视线意大利语(修订版)学生用书3 现代意大利语言文化教程精美图片
》新视线意大利语(修订版)学生用书3 现代意大利语言文化教程电子书籍版权问题 请点击这里查看《

新视线意大利语(修订版)学生用书3 现代意大利语言文化教程书籍详细信息

  • ISBN:9787561960615
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2022-03
  • 页数:暂无页数
  • 价格:43.60
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 01:00:33

内容简介:

《新视线意大利语(修订版)学生用书3》主要供校外培训使用和短期内达到相应意大利语等级考试水平的学习者自学。新版用书很好地吸收了 的教学理念和方法,也充分考虑到欧洲语言共同参考框架的发展现状和 要求。包括30个短小完整的教学单元,根据教学目标设立了不同的学习板块,如课文理解、课文分析、词汇练习、语法思考、听力练习、口语练习、写作练习、语言拓展。每三个单元后安排一个自测题。


书籍目录:

Unità 1 Italia e italiani 单元 意大利和意大利人 pag. 1

Una donna bellissima, vacanza

quasi disastrosa a Positano

“魅力佳人”——波西塔诺灾难之旅

testo narrativo 记叙文体

Il paese delle sorprese

惊喜之国

testo espositivo 叙述文体

Reportage giornalistico

sulle caratteristiche delle

città italiane

关于意大利城市特征的新闻报道

? Parlare dell'Italia e degli italiani

谈论意大利和意大利人

? Leggere e commentare

un'infografica o dati statistici

阅读、评论信息图和统计数据

? Sfatare stereotipi

消除刻板印象

? Il presente indicativo dei verbi

irregolari più complessi

直陈式现在时:一些较为复杂的不规

则动词

? Gli articoli con i nomi geografici

表示地理概念的名词与冠词的配合

? Regioni italiane e aggettivi etnici

意大利大区和相关形容词

? Espressioni per leggere e

commentare un grafico

用于阅读、评论信息图的表达方式

Clip culturale: Piazze d’Italia 文化集锦——意大利的广场

Unità 2 C'era una volta 第二单元 很久以前 pag. 7

La strada che non andava in

nessun posto

一条无处可去的路

favola 寓言

Intervista al fondatore della

Libreria per ragazzi

对青少年书店创始人的采访

? Immaginare il contenuto di

una favola, osservando delle

illustrazioni

观察图片,想象一则寓言故事的内容

? Individuare e commentare la

morale di una favola

评析、解读一则寓言的(道德)启示

? Inventare eo scrivere una favola

创作、编写一则寓言

? Il “cuore” delle parole

单词的“主体结构”

? L'indefinito nessuno

不定词 nessuno

? Le interiezioni

感叹词

? L’imperfetto indicativo

直陈式未完成过去时

Unità 3 Genitori e figli 第三单元 父母与子女 pag. 13

Conflitti tra genitori e figli.

Urlare non serve

父母与子女的冲突——吼叫无效

intervista 采访

La famiglia allargata

重组家庭

testo esplicativo 说明文体

Una scrittrice parla di un

suo libro-guida per genitori

‘quasi perfetti’

一位女作家谈论关于“成为

父母”的指南用书

? Ricavare elementi (riconoscere

emozioni, fare delle ipotesi, ecc.) da

una foto

观察图片,提取信息(体会情绪、提出

猜想等)

? Scrivere un saggio breve partendo

da una scaletta

根据提示写一篇短评

? Sostenere una discussione con un

genitore

与父母展开讨论

? I possessivi con i nomi di parentela

物主词修饰表示亲属含义的名词

? Gli indefiniti

不定词

? I sostantivi indipendenti

独立名词

? Sostantivi che si somigliano

相似名词

? Battute per sostenere una

discussione

用于展开讨论的表达方式

? Alcuni modi di dire

一些俗语表达

INDICE 目 录

iv

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 4 A caccia di amici 第四单元 寻找朋友 pag. 20

Lunga vita alle (vere) amiche

友谊万岁

saggio breve 短评

Elena e Lila

埃莱娜和莉拉

brano di letteratura 文学选段

Inchiesta sull’argomento

dell’amicizia

关于友谊主题的调查

? Fare delle ipotesi sul contenuto di

un testo, partendo dal titolo

根据标题,对文章内容提出猜想

? Commentare massime sull'amicizia

评论关于友谊的格言

? Scrivere su un blog

写博客

? Il verbo fare e i suoi sinonimi

动词 fare 与其近义词

? I numerali collettivi 集体数词

? Farsi + infinito

farsi + 不定式

? Gli avverbi di modo 方式副词

? La posizione degli avverbi

副词的位置

? I prefissi nominali e aggettivali

名词和形容词的前缀

Unità 5 Cari animali 第五单元 可爱的小动物 pag. 27

Visita a un canile

参观犬舍

brano di letteratura 文学选段

Hachiko, l’akita giapponese

conosciuto in tutto il mondo

八公——享誉 的日本秋田犬

testo narrativo 记叙文体

Telefonata tra un cliente e

la receptionist di un albergo

一位顾客与酒店前台接待人员

的通话

? Riassumere un testo letterario

seguendo delle indicazioni

根据指示,概述文学选段的大意

? Raccontare un’esperienza vissuta

讲述亲身经历

? Scrivere una lettera formale di

protesta

写一封正式抗议信

? Leggere un grafico

阅读图表

? Uso di infine, alla fine e finalmente

infine, alla fine 和 finalmente 的用法

? L'uso dell’imperfetto e del passato

prossimo

直陈式未完成过去时和近过去时的用法

? Le reggenze verbali

动词搭配

? Categorie e versi di animali

动物的类别与叫声

? Espressioni per scrivere una

lettera formale di protesta

用于写正式抗议信的表达方式

Mini documentario: Il ruolo delle associazioni animaliste

迷你纪录片——动物福利协会的角色

Unità 6 Gli esami non finiscono mai 第六单元 没完没了的考试 pag. 34

Panico da esami: la parola allo

psicologo

考试恐慌症:心理学家的解读

intervista 采访

Consigli di uno studente

su come gestire l'ansia da

esame

一位学生为减缓考试焦虑提出

的建议

? Scrivere una lettera d’opinione al

giornale

给报社写一封意见信

? Confrontare passato e presente per

cogliere e descrivere cambiamenti

epocali

对比过去与现在,察觉并描述时代变化

? L’infinito presente e passato

不定式的现在时和过去时

? Il plurale di nomi e aggettivi in -co

e -go

以 -co 和 -go 结尾的名词、形容词的复数

? L'avverbio appunto

副词 appunto

? I marcatori o segnali discorsivi

口头禅

? I nomi collettivi 集体名词

? Le parole polisemiche 多义词

Mini documentario: Il sistema universitario italiano

迷你纪录片——意大利大学教育体制

v

Indice 目录

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 7 Cellulari, che passione! 第七单元 令人疯狂的手机! pag. 41

Più messaggi e meno

abbracci, così è cambiata la

comunicazione fra i ragazzi

多的信息, 少的拥抱——年轻人

之间的沟通方式发生了变化

saggio breve 短评

Dove nasce la passione per i

selfie? 自拍的热情源自何处?

ricerca statistica 统计研究

Intervista a un’esperta sul

tema telefonini e bambini

对一位熟悉儿童与手机主题的专

家的采访

? Commentare delle affermazioni,

esprimendo il proprio punto di vista

对相关判断展开评论,充分表达自己的

观点

? Estrapolare da un testo le

informazioni più importanti

推断文中重要信息

? Esprimere e argomentare il proprio

accordo o disaccordo

表达、论述自己赞同或不赞同的观点

? L'uso di magari

magari 的用法

? Il suffisso -bile

后缀 -bile

? Il prefisso di negazione in-

否定含义的前缀 in-

? Gli alterati e i falsi alterati

变化词和伪变化词

? I nomi in -io

以 -io 结尾的名词

? Connettivi ed espressioni utili per

argomentare

用于展开议论的连接词和表达方式

Unità 8 Siamo tutti tifosi 第八单元 我们都是球迷 pag. 47

Goal! 球进了!

brano di letteratura 文学选段

Il gioco del calcio durante il

fascismo 法西斯时期的足球比赛

testo informativo 资料文体

Intervista a una tifosa della

Roma

对一位罗马球迷的采访

? Fare delle ipotesi sul contenuto

generale di un testo, dopo aver letto

il primo paragrafo 阅读文章 段

后,对全文大意提出猜想

? Definire il carattere di una persona

概述(定义)一个人的性格

? Spiegare a qualcuno il motivo di un

rifiuto 向某人解释拒 的理由

? Scrivere un saggio breve

写一则短评

? Aggettivi negativi per descrivere il

carattere 描述性格的负面形容词

? L'uso di anzi anzi 的用法

? Il trapassato prossimo

直陈式近愈过去时

? Imperfetto, passato e trapassato

prossimo 直陈式未完成过去时、近过

去时和近愈过去时

? I verbi con doppio ausiliare

使用双助动词的动词

? Discipline sportive 体育项目

? Espressioni utili per scrivere un

saggio breve

用于写短评的实用表达方式

Intervista autentica: Lo sport in Italia 真实采访——意大利的体育

Unità 9 Che bella coppia! 第九单元 多美好的一对夫妇! pag. 53

Non approfondire 不要深究

brano di letteratura 文学选段

Gli uomini vengono da Marte,

le donne da Venere...

男人来自火星,女人来自金星……

testo informativo 资料文体

Intervista a un giornalista

sui problemi della vita di

coppia

对一位记者关于夫妻间生活问

题的采访

? Immaginare un dialogo e l’epilogo

di una storia osservando una foto

观察图片,想象一则故事的对话和结局

? Consigliare qualcuno

向某人提出建议

? Scrivere una storia partendo da un

incipit dato

根据开头内容,写一则故事

? Raccontare una storia da un altro

punto di vista 从另一个角度讲述故事

? Alcuni modi di dire 一些俗语

? I pronomi diretti, indiretti e

combinati 直接宾语代词、间接宾语

代词和组合代词

? Espressioni utili per consigliare

用于提出建议的实用表达方式

? I nomi con il plurale in -a

复数以 -a 结尾的名词

? Le unità lessicali 词汇单位

Intervista autentica: Matrimoni, separazioni e divorzi

真实采访——结婚、分居与离婚

vi

nuovissimo

PROGETTO

italiano

新视线意大利语

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 10 Il lavoro nobilita l'uomo... e la donna! 第十单元 工作让男人和女人 有尊严! pag. 59

Come è ingiusta la parità

不公平的平等

articolo informativo 资料文本

Sindrome precaria: la

generazione sotto i 1.000 euro

不稳定综合征:低于千元标准的一

代人

articolo espositivo 叙述文

Trasmissione radiofonica

sulla disuguaglianza

linguistica

关于语言不平等主题的广播

? Parlare delle disuguaglianze di

genere

谈论性别不平等

? Denunciare un comportamento

scorretto

指责一个不正确的行为

? Scrivere una lettera di candidatura

per rispondere a un annuncio di

lavoro

针对招聘启事写一封应聘信

? Il verbo porre e i suoi composti

动词 porre 及其衍生词

? Il congiuntivo presente e passato

虚拟式现在时和过去时

? Nomi di professioni femminili

表示女性职业的名词

? I connettivi concessivi anche se e

malgrado

让步连接词 anche se 和 malgrado

? Espressioni per scrivere una lettera

formale di candidatura

用于写正式应聘信的表达方式

Mini documentario: L’attività di Confcommercio Terziario Donna

迷你纪录片——第三产业妇女联合商会活动

Unità 11 Programmi televisivi e pubblicità 第十一单元 电视节目和广告 pag. 65

Opinioni a confronto 意见对比

lettere pubbliche: e-mail

公开信件:电子邮件

Ecco come la televisione rende

i nostri cervelli ‘disponibili’ alla

manipolazione

电视节目如何让我们的大脑变得

“易于操控”

testo argomentativo 议论文体

Intervista informativa sulla

mostra "La fabbrica di

Carosello"

关于“ 旋转木马工厂” 展览的信

息采访

? Evincere delle informazioni da brevi

affermazioni e commentarle

从一些短评中推断信息并加以评论

? Sottolineare gli elementi di

disaccordo tra due opinioni

阐述两种意见中的冲突元素

? Scrivere una lettera a un giornale

per sostenere l’opinione di un

lettore rispetto a quella di un altro

给报纸写一封信,表示支持一位读者的

意见,而不是另外一位读者的意见

? Le parole composte

组合名词

? I comparativi e superlativi irregolari

不规则的比较级和 级

? Il congiuntivo presente e imperfetto

虚拟式现在时和未完成过去时

? Parole per argomentare e

controargomentare

用于议论和反驳的单词

Unità 12 Gossip e privacy 第十二单元 八卦与隐私 pag. 72

Lo scheletro nell’armadio

衣柜里的骷髅(背后的秘密)

testo argomentativo 议论文体

“Grande fratello”: siamo tutti

spiati

“大兄弟”:我们所有人都在被监控

testo informativo 资料文体

Trasmissione radiofonica

sul potere del pettegolezzo

关于流言蜚语能量的广播

? Ricostruire il contenuto di un testo

partendo da alcune parole chiave

通过一些关键词重新组织文章的内容

? Citare dei proverbi per convincere

qualcuno a desistere da un

atteggiamento riprovevole

引用谚语劝说某人抵制流言蜚语

? Scrivere un articolo di cronaca

写一篇专栏文章

? Corrispondenza tra parole straniere

e italiane

外来词与对应的意大利语单词

? La forma passiva

被动语态

? I connettivi ma, però, quindi, mentre,

oppure, invece

连接词 ma, però, quindi, mentre,

oppure 和 invece

? Gli aggettivi buono, bello e quello

prima del nome

位于名词前的形容词 buono, bello 和

quello

vii

Indice 目录

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 13 Stop alle auto 第十三单元 放弃开车 pag. 79

Intervista a Teodoro Georgiadis

dell’Istituto di biometeorologia

(Ibimet) del CNR

对 研究委员会生物气象研究所

蒂奥多罗·吉奥加迪斯博士的采访

intervista 采访

Le risorse della Terra non sono

infinite

地球上的资源不是永不枯竭的

testo informativo 资料文体

Appello di “piccoli” attivisti

ambientali

“小小” 环境保护者的控诉

? Prendere appunti 记笔记

? Produrre un monologo espositivoargomentativo

创作叙述—议论文体独白

? Preparare una scaletta per

un’intervista

为一次采访准备提纲信息

? Tipi di inquinamento, cause, effetti

e rimedi

污染的种类、原因、结果以及补救措施

? Andare + participio

andare + 分词

? I pronomi relativi cui, illa quale e

che (+ congiuntivo)

关系代词 cui, illa quale 和 che 后跟

虚拟式

? Espressioni utili per fare un’intervista

用于采访的实用表达方式

Mini documentario: Inquinamento e tutela ambientale

迷你纪录片——环境污染与保护

Unità 14 Il falso a tavola 第十四单元 餐桌上的冒牌货 pag. 86

Made in Italy a tavola: il

business del falso cibo italiano

餐桌上的“意大利制造”:意大利山

寨食品生意

testo espositivo 叙述文体

Lo spaghettino italiano all’estero

国外的意大利面

testo informativo 资料文体

Intervista radiofonica sul

settore agroalimentare

italiano 关于意大利农产品行

业的广播采访

? Mettere a confronto il proprio

Paese con altri

将自己的 与他国进行对比

? Esprimere rabbia 表达愤怒、气愤

? Esprimere e motivare le proprie

scelte, argomentandole

表达、解释自己的选择,并对此展开议

? Il participio presente e passato

现在分词和过去分词

? La nominalizzazione 名词化

? I prodotti alimentari contraffatti

伪劣食品

? Espressioni che indicano rabbia

用于表达愤怒和气愤的表达方式

Intervista autentica: Il Made in Italy agroalimentare: gli agrumi di

Sicilia 真实采访——意大利制造的农产品:西西里柑橘

Unità 15 Giochi pericolosi 第十五单元 危险的游戏 pag. 92

Il vizio del gioco 游戏的罪恶

saggio breve 短评

La Smorfia napoletana

那不勒斯鬼脸(那不勒斯版《梦的

解析》手册)

testo informativo 资料文体

Reportage giornalistico

su come si esce dalla

ludopatia: una confessione

关于如何远离赌博成瘾的新闻报

道:一次忏悔

? Inventare titoli di giornale da

utilizzare per un manifesto

pubblicitario

创作一个广告海报式的报纸标题

? Scrivere una lettera formale di

scuse 写一封正式道歉信

? Il gerundio presente e passato

副动词的现在时和过去时

? Le proposizioni causali e temporali

(participio o gerundio)

原因从句和时间从句(分词或副动词)

? I nomi invariabili 无变化名词

? Alcune collocazioni (verbo + nome)

一些搭配(动词 + 名词)

? Espressioni con la parola gioco

与单词 gioco 有关的表达方式

? Espressioni per scrivere una

lettera formale di scuse

用于写正式道歉信的表达方式

? I nomi omografiomofoni

同形(同音)异义词

viii

nuovissimo

PROGETTO

italiano

新视线意大利语

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 16 Vita digitale 第十六单元 数字生活 pag. 98

Digitale, intelligenza artificiale,

genetica: arriva una nuova

rivoluzione

数字科技、人工智能、生物遗传:

一个全新的变革时代来临了

testo espositivo 叙述文体

Ribellione

反抗

brano di letteratura 文学选段

Intervista radiofonica sul

fenomeno Internet

关于网络现象的广播采访

? Mettere a confronto due epoche

对比两个时代

? Riassumere un testo espositivo

seguendo delle indicazioni

根据提示,概述一篇叙述体文章

? Scrivere la relazione di una ricerca

写一篇研究报告

? Lessico del computer 计算机词汇

? Avverbi e locuzioni avverbiali

(pressoché, perfino, non solo, ecc.)

副词和副词短语( pressoché,perfino,

non solo 等)

? Il rapporto di posteriorità (futuro e

condizionale passato)

后时性的时间关系(简单将来时和条件

式过去时)

? La posizione degli aggettivi

qualificativi e con cambio di

significato

品质形容词的位置及词义转化

? Espressioni utili per scrivere una

relazione 用于写报告的实用表达方式

Unità 17 Medicina alternativa 第十七单元 规(多样化)医疗手段 pag. 104

Omeopatia o medicina

tradizionale?

顺势疗法还是传统医学?

intervista 采访

Pippermint 薄荷

brano di letteratura 文学选段

Servizio Tg sulla depressione

e la cronoterapia

关于抑郁症和时间疗法的电视新

闻专题节目

? Individuare diversi punti di vista

区分不同的观点

? Esprimere dissenso, partecipando

a una discussione di gruppo

参与小组讨论,表示反对

? Riconoscere un linguaggio

settoriale 识别行业用语

? La proposizione finale (con

l'infinito o il congiuntivo)

目的从句(不定式或虚拟式)

? Gli antonimi (dis-, a-, in-, ecc.)

反义词(dis-, a-, in- 等)

? Espressioni utili per esprimere

dissenso

用于表示反对的实用表达方式

? Il "medichese" 医疗术语

Intervista autentica: La medicina omeopatica

真实采访——顺势疗法

Unità 18 Scienza e inventori 第十八单元 科学与发明家 pag. 111

Rita Levi-Montalcini, la

scienziata dal sorriso dolce

丽塔·列维-蒙塔尔奇尼——带着甜

美微笑的女科学家

relazione su un personaggio

famoso 名人报告

Ladri di brevetti e di successi

专利和成果的窃取者

testo informativo 资料文体

Servizio Tg sul nuovo

Planetarium 3D a Città della

Scienza 关于科学之城全新3D

天文馆的电视新闻专题节目

? Sostenere le ragioni di qualcuno

支持某人的观点

? Analizzare e commentare aforismi

分析、评论格言

? Scrivere una relazione su un

personaggio famoso

为一个名人写一篇报告

? I nomi con il doppio plurale

(muria, ecc.)

双复数词形名词(muria 等)

? Alcune collocazioni (verbo +

nome) nei testi scientifici

科学类文章中的一些搭配( 动词 + 名词)

? La nominalizzazione nei testi

scientifici 科学类文章中的动词

名词化

? Il passato e il trapassato remoto

远过去时和远愈过去时

Mini documentario: Archimede e Leonardo: geni a confronto

迷你纪录片——阿基米德和莱昂纳多:天才对比

ix

Indice 目录

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 19 Economia e finanze 第十九单元 经济与财政 pag. 118

L’utilità dell’inutile

无用之物的巨大用处

brano tratto da un saggio

评论选段

Poveri ricchi! 可怜的富豪!

testo espositivo 叙述文体

Servizio Tg su un giovane

milionario

关于一个年轻百万富翁的电视新

闻专题节目

? Evincere informazioni da dati

statistici 从统计数据中推断信息

? Riassumere un testo usando il

numero minimo di parole

用 少的单词概述文章

? Prendere appunti da un testo orale

记录口述文章的要点

? Scrivere un articolo di denuncia

写一篇抗议文

? Parole di economia mutuate

dall’inglese 来自英文的经济词汇

? Il verbo produrre e i suoi derivati

动词 produrre 及其衍生词

? I verbi pronominali con -ci e -la

(tenerci, smetterla, ecc.)

以 -ci 和 -la结尾的代词式动词

(tenerci, smetterla 等)

? Il congiuntivo dipendente da

espressioni negative

否定表达中的虚拟式

? I superlativi con i prefissi intensivi

(stra-, arci-, ecc.) 由强化含义前缀构

成的 级(stra-, arci- 等)

? Indicazioni per denunciare un

provvedimento 撰写抗议文的要点

Unità 20 Il Risorgimento 第二十单元 民族复兴运动 pag. 126

L’Italia è una nazione da oltre

150 anni. Ma come è nata?

意大利——一个拥有超过150年历史

的民族是如何诞生的?

testo storico 历史文体

La questione meridionale e il

fenomeno del brigantaggio

南方问题和“绿林匪帮”现象

testo storico 历史文体

Testo pubblicitario

sull’uscita di un nuovo libro

一本新书 广告

? Comprendere la descrizione di un

evento storico

理解历史文本的描述

? Dare informazioni sulle vicende

storiche del proprio Paese

讲述自己 的历史事件信息

? Scrivere una pagina di diario nelle

vesti di un personaggio storico

以历史人物的名义写一页日记

? Alcune collocazioni (verbo + nome)

nei testi storici

历史类文章中的一些搭配( 动词 + 名词)

? Il congiuntivo trapassato

虚拟式愈过去时

? I connettivi coordinanti

并列连接词

Mini documentario: Il Museo Garibaldino di Mentana

迷你纪录片——门塔纳加里波第博物馆

Unità 21 Abracadabra: tra sacro e profano 第二十一单元 驱病符: 与世俗 pag. 132

Come arricchirsi sul dolore altrui

如何从他人的痛苦中丰富自我

articolo di U. Eco 艾科的文章

Credente? Sì, ma “a modo mio”

信徒? 是的, 但是得按照“ 我的方式”

testo informativo 资料文体

Intervista sull’argomento

della superstizione

关于迷信主题的采访

? Trarre informazioni dal sommario

di un articolo di giornale

从报刊文章的摘要中提取信息

? Tracciare il profilo di una

determinata categoria di persone

描述某类人群的特质

? Mettere in guardia qualcuno da un

pericolo 警告某人处于危险之中

? Preparare una scaletta per svolgere

una composizione

为写文章准备提纲信息

? Modi di dire su Dio e sul diavolo

关于“上帝”和“魔鬼”的俗语

? Sinonimi e contrari relativi alla

religione

与 相关的近义词和反义词

? L'imperativo con i pronomi

命令式与代词的配合

? Le particelle pronominali ne e ci

小品词 ne 和 ci

Interviste autentiche: La superstizione

真实采访——迷信

x

nuovissimo

PROGETTO

italiano

新视线意大利语

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 22 Immigrazione ed emigrazione 第二十二单元 外移民 pag. 139

Verso una nuova vita

向往新生活

brano di letteratura 文学选段

Pecore nere

害群之马

testo pubblicitario 广告文体

Trasmissione radiofonica

informativa sul Museo del

mare di Genova

关于热那亚加拉塔海洋博物馆的

信息广播

? Riflettere sui fenomeni migratori e

l'integrazone

思考移民和社会融合现象

? Trovare punti di contatto tra

fenomeni che si ripetono in epoche

diverse 从不同时代反复出现的现象中

找出相似规律

? Scrivere un storia autobiografica

写一个自传故事

? Le parole derivate

转换词

? Le parole dell'immigrazione

与移民相关的词汇

? Il si passivante

si 引导的被动语态

? I verbi pronominali in -sene

(andarsene, starsene, ecc.)

以 -sene 结尾的代词式动词

(andarsene, starsene 等)

Mini documentario: I centri di accoglienza

迷你纪录片——接待中心

Unità 23 Non vedo, non sento, non parlo 第二十三单元 不看、 不听、 不议论 pag. 145

Mafia 黑手党

testo storico 历史文体

La porta stretta di Paolo

Borsellino

“隔空对话”保罗·博尔塞利诺

articolo su un fatto di cronaca

事件专栏文

Testo informativo su uno

spettacolo per bambini

关于一个儿童节目的叙述文

? Comprendere un testo storicoinformativo

理解历史—资料文本

? Conversare in gruppo di un

argomento sociale complesso,

portando degli esempi

通过实例,就一个复杂的社会话题参与

小组会话

? Esprimere i propri sentimenti

表达自己的情感

? Scrivere una lettera aperta

写一封公开信

? Lessico relativo alla mafia

与黑手党相关的词汇

? Il congiuntivo indipendente

独立使用的虚拟式

? I pronomi relativi doppi

双重关系代词

? Espressioni per scrivere una

lettera aperta

用于写公开信的表达方式

Unità 24 Io leggo. E tu? 第二十四单元 我读书。你呢? pag. 152

Il pesciolino rosso e la libertà

小金鱼和自由

brano di letteratura 文学选段

Pregi e difetti degli e-book

电子书的优缺点

testo espositivo 叙述文体

Trasmissione radiofonica:

leggere fa bene alla salute

广播——阅读有益健康

? Riconoscere le emozioni espresse

in un testo letterario

体会文学作品中表达的情感

? Esprimersi usando modi di dire

使用俗语自我表达

? Analizzare e commentare un

componimento poetico

分析、评论一首诗

? Fare la recensione di un libro

撰写书评

? Il lessico delle emozioni

与情感相关的词汇

? I generi letterari

文学体裁

? I modi di dire con la parola pesce

与单词 pesce 有关的俗语

? Il periodo ipotetico

条件主从句

? I connettivi modali (come, quasi)

con l'indicativo e il congiuntivo

方式连接词(come, quasi)与直陈式

和虚拟式的配合

? Indicazioni per recensire un libro

撰写书评的要点

xi

Indice 目录

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 25 Il fantastico mondo del cinema 第二十五单元 美妙的电影世界 pag. 159

Autobiografia di uno spettatore

一名观众的独白

brano di letteratura 文学选段

Il cinema e il fascismo

电影与法西斯

testo storico 历史文体

Recensione radiofonica di

un film di Sergio Castellitto

关于塞吉·卡斯特里图执导的一

部电影的广播评论

? Riassumere un testo usando un

diverso numero di parole

用不同数量的单词概述一篇文章

? Raccontarescrivere la trama di un

film

讲述创作电影情节

? Esprimere un parere su una

recensione

针对评论表达自己的观点

? Modi di dire con le parti della testa

与头部器官有关的俗语

? Le parole del cinema

与电影相关的词汇

? Indicativo o congiuntivo? (la

concordanza dei tempi)

直陈式还是虚拟式? ( 时态搭配)

? Gli aggettivi derivati

转换形容词

? I nomi maschili in -a

以 -a 结尾的阳性名词

? Avverbi e locuzioni avverbiali

di valutazione e giudizio

表示评价、判断的副词和副词短语

Mini documentario: Il cinema italiano

迷你纪录片——意大利的电影

Unità 26 Lingua e dialetto 第二十六单元 语言与方言 pag. 166

Quando si parla di dialetto

每当谈论方言时

saggio breve 短评

’O sole mio

我的太阳

canzone 歌曲

Dialetti ed identità

方言与身份

testo informativo 资料文体

Intervista radiofonica sui

dialetti in tv

关于电视中方言使用的广播采访

? Distinguere alcuni dialetti regionali

dall’italiano

辨别一些意大利语中的地区方言

? Compilare la scheda di una

canzone

填写歌曲信息表

? Sostenere o confutare una

proposta

支持或反对一个提议

? Alcuni proverbi in dialetto

一些用方言表述的谚语

? Passaggio dal dialetto all'italiano

从方言到意大利语

? Espressioni e modi di dire con la

parola sole

与单词 sole 有关的俗语

? La frase scissa

强调句

? I verbi pronominali in -sela e -cela

(cavarsela, farcela, ecc.)

以 -sela, -cela 结尾的代词式动词

(cavarsela, farcela 等)

Unità 27 Patrimonio artistico 第二十七单元 艺术遗产 pag. 174

Caravaggio 卡拉瓦乔

biografia 生平

L’arte insegna ai nostri bambini

a liberare le emozioni

艺术教会孩子们自由表达情感

testo esplicativo 说明文体

Biografia di un noto pittore:

Giorgio De Chirico

画家乔治·德·基里科的生平

? Mettere a confronto arte classica e

arte moderna

对比古典艺术和现代艺术

? Tratteggiare la biografia di un artista

概述一位艺术家的生平

? Evidenziare le caratteristiche della

sua arte

阐述其艺术特征

? Parlare del patrimonio artistico del

proprio Paese

谈论自己 的艺术遗产

? Il lessico dell’arte

与艺术相关的词汇

? Il non pleonastico

否定词 non 的赘用

? La posizione dell’aggettivo

形容词的位置

? I connettivi consecutivi (frasi

implicite ed esplicite)

因果连接词(不明确句与明确句)

xii

nuovissimo

PROGETTO

italiano

新视线意大利语

Tipologie testuali 文本类型Elementi comunicativi 交际功能Elementi grammaticali e lessicali 语法与词汇

Unità 28 Si alzi il sipario! 第二十八单元 幕布升起! pag. 181

Questi fantasmi!

这些幽灵!

trama di un’opera teatrale

戏剧选段

Una scena: Monologo sul caffè

一幕场景:咖啡的独白

monologo teatrale 戏剧独白

L’Opera dei Pupi

木偶剧

testo informativo 资料文体

Intervista a Vittorio

Gassman: L’attore chi è?

对维托里奥·加斯曼的采访——

演员是什么?

? Analizzare e creare un monologo

teatrale comico

分析、创作一部喜剧的独白

? Interpretare una scena comica

teatrale

诠释演绎喜剧的一幕场景

? Il rapporto di anteriorità (frasi

implicite ed esplicite)

先时性的时间关系( 不明确句与明确句)

? Le parole del teatro

与戏剧相关的词汇

? La forma impersonale (ci si +

aggettivo plurale)

无人称表达(ci si + 形容词复数)

? I verbi parasintetici (avvicinare,

dimagrire, ingrandire, ecc.)

类合成动词(avvicinare, dimagrire,

ingrandire 等)

? Come mettere in scena un

monologo teatrale comico

如何演绎一部喜剧的独白

Mini documentario: Il teatro napoletano

迷你纪录片——那不勒斯戏剧

Unità 29 Ma che musica, maestro! 第二十九单元 多美妙的音乐啊,大师! pag. 188

Intervista “impossibile” a

Giuseppe Verdi (1813-1901)

“不可能”的采访: 朱塞佩·威尔第

(1813—1901)

intervista 采访

Tosca 托斯卡

brano d’opera 歌剧选段

Intervista informativa sul

Conservatorio Santa Cecilia

di Roma

对罗马音乐学院相关信息的采访

? Comprendere e scrivere

un’intervista immaginaria

理解、编写一段想象中的采访

? Informarsi e informare sulla

programmazione di eventi musicali

查询、了解音乐活动组织安排的相关信息

? Riflettere sul linguaggio dell’opera

思考歌剧用语

? Gli strumenti musicali 乐器

? Il linguaggio operistico 歌剧用语

? Il discorso indiretto 间接引语

? I superlativi idiomatici

(innamorato cotto, stanco morto,

ecc.)

常用 级表达(innamorato cotto,

stranco morto 等)

? La punteggiatura 标点符号

Unità 30 Italia in festa 第三十单元 节日里的意大利 pag. 194

Il Palio 赛马节

La Regata Storica 古代赛船节

testi descrittivi 描述文体

Sagre Made in Italy

意大利的民俗节日

testo informativo 资料文体

Trasmissione radiofonica

sulla Festa del Duca a

Urbino

关于乌尔比诺公爵节的信息广播

? Conoscere le principali feste

italiane

了解意大利的主要节日

? Descrivere le feste italiane

描述意大利的节日

? Chiedere per sapere

询问信息

? Alcuni modi di dire con prendere

一些与动词 prendere 有关的俗语

? Gli iperonimi 上位词

? La dislocazione della frase

secondaria 从句的倒置

? I connettivi (sintesi) 连接词(综合)

? Feste nazionali e religiose

全国性节日和 节日

? Ι nomi in -cia e -gia

以 -cia 和 -gia 结尾的名词

? I diversi usi di che (sintesi)

che 的不同用法(综合)

Glossario 难词表 pag. 204


作者介绍:

Telis Marin意大利语教学经验丰富,意大利语教师培训师,编写出版多种意大利语教材。

  Maria Angela Cernigliaro对外意大利语教学名师,编写出版多种意大利语教材。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:9分

  • 主题深度:3分

  • 文字风格:5分

  • 语言运用:8分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:4分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:7分

  • 引人入胜:8分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:7分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:9分

  • 网站更新速度:6分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:6分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:9分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:7分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 在线转格式(199+)
  • 快捷(570+)
  • 无水印(103+)
  • 小说多(386+)
  • 无盗版(376+)
  • 一般般(292+)
  • 藏书馆(210+)
  • 品质不错(382+)
  • 值得购买(378+)

下载评价

  • 网友 宓***莉: ( 2025-01-10 18:53:43 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 辛***玮: ( 2024-12-26 10:48:59 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 孙***美: ( 2024-12-22 21:35:32 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 焦***山: ( 2025-01-12 02:40:46 )

    不错。。。。。

  • 网友 苍***如: ( 2024-12-24 17:07:57 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-15 21:11:52 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 印***文: ( 2025-01-19 00:41:56 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 敖***菡: ( 2024-12-23 10:52:28 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 扈***洁: ( 2025-01-14 16:18:12 )

    还不错啊,挺好

  • 网友 常***翠: ( 2025-01-18 01:36:32 )

    哈哈哈哈哈哈


随机推荐